「甘え」文化实质探究 简版
www.psychspace.com心理学空间网心理学空间sw8[1E*W!j

(S R vYI#e(U~0C'fR0
「甘え」文化实质探究
孟俭 西安外事学院外国语学院
《人文高地》

!g/N8R,cF0ka0

7}r Y"Y!wZ0

Cc Y9pE/e N0摘要:「甘え」文化是日语比较发达、表现形式灵活多样、被认为难于翻译成英语、汉语等的文化现象之一。本文以土居健郎在『甘えの构造』一著中对「甘え」语词表达的多级分层为依据,对日语中「甘え」文化的实质进行分析,尝试揭开神秘的「甘え」文化的内在本质

.PAGQ9d |0

*|G4AN B$h6e0关键词:「甘え」文化; 「甘え」表达;内在本质

(Y%h| ?e1sn0

Im\H4j P,mq3[0一、「甘え」的文化概略心理学空间 n4c9|#cIzh@

+Ct;O0TF6e01、在日本的现状

I#VV q/I(NB&W%~"m+G4Z0

BpTN`.fMY0土居健郎在『甘えの构造』一著中认为「甘え」不仅是理解日本人精神构造,同时也是理解日本社会结构的关键概念。换句话说,「甘え」文化可谓已经渗透到日本人、日本社会的方方面面,成为理解日本人、日本社会不可眺开的文化符号。

&N#juA,yy0

8yV.A/GkijJl0作为地域性特征,「甘え」文化在日本民族、日本社会的表现相对突出、发达,可谓无处不在,有泛滥之势。二战失败后,情况尤其突出。这一点对于以理性见长、崇尚独立自主的欧洲人不易理解,对于同处东亚的中国人也成为一道难题。日本与世界、尤其与东亚各国之间的种种交流障碍、摩痒,其本源便在于日本文化价值认知、取向的独特性、差异性,无法被理解、接纳。本论文通过探讨日语中「甘え」的大量语词表达含义,分析其关联关系,提取「甘え」的文化实质,以便对日本人、日本社会的这一文化现象有更深入的理解。

:~BY2O:FG U2]0

F%| Y K8O)h0l5Q6`02、共通特征心理学空间(H2BEE2q4\

xch,`0y0虽然「甘え」文化在日本表现突出,相关语词发达细腻,可谓无处不在,有泛滥之嫌。但我们依然不能断言「甘え」文化属于日本独有。以人类为代表,「甘え」的心理行为是所有哺乳动物在降生、离开母体之后,继续寻求呵护及营养来源的惯性延续。一般而言,幼体生命离开母体的时间越短、自身越弱小,此依赖心便越,「甘え」的心理情感及基于此上的各种行为便越凸显。随着年岁递增、心智成熟、独立技能的提高,此倾向随之减弱。l此变化过程正如语言中的色彩一样,具有连续渐变性、模糊性。不同民族对其认知及语词命名存在较大差异——即共性之上存在地域民族及个体间差异。心理学空间p6m|1W,]h

心理学空间n$~1hG+}4p4G

二、「甘え」及其相关语词表达心理学空间5PO u|m/?qh i

心理学空间oa vU*z7Aj1Mb

1. 「甘え」在日语中的基本概念

*}"Lo&[a;u }+_W)K$f0心理学空间 O"^.z9m!E SQ-m L.t

「甘え」概念来自动词甘える,该动词在表示‘获利行为·心理’时意思如下:‘亲近、献媚、讨好别人;同时毫不客气地接受别人的亲切、友善’( 『広辞苑』第五版);‘在或许对方同意、原谅的期许下,采取过度的行为’。(『新明解国语辞典』第四版)。心理学空间A3I:aDtp

心理学空间-bL"o,H!DkA/K'hL Z

「甘え」是构成这一‘获利'文化现象的中心概念。其含意广泛,关联词语丰富发达,成为日本人语言生活、价值认知、待人接物关系中不可或缺的存在。心理学空间O)zv)[o9@'[Z2|&V1Y

心理学空间5d k`"i:t

甘んざる是甘える的近义词,表示‘虽不十分满意、满足,权且也能接受的状态’。甘いかす相当于‘娇惯、放纵’。口语词あまつたなれる,表示‘极度讨好、依赖别人’。动词之外,还有以AはBに甘い句型使用的形容词甘い,其j丘义词甘ちよろい等。此处的甘い表示A对B要求‘不严,放任娇惯’。名词方面,除中心概念「甘え」外,还有甘える行为强烈、过分期待得到别人好意的甘えん坊以あまつたなれ这样的称谓(相当于汉语的‘娇气包’之类) 。

6w0unut4a)b8Fe0心理学空间4|\3e!~_

2、「甘え」相关语词的表达心理学空间1es }%Q7oy R

*t&GJS(Y)pU0土居健郎在『甘えの构造』中,接着介绍的一组扩展词有:すねる、ひかむ、ひねくれる、炉ロム、ふてくされる、やけくそになる。这组词和「甘え」心理活动关系密切,共同特征是:因无法实现「甘え」而产生的负面扭曲心理。后两者ふてくされる、やけくそになる也可以说是因‘执拗‘‘怄气’等产生的结果。心理学空间$G8W"_8@4Eo"A ^

;\SI:y F GIF0下一组词是:なのむ、とりいる、こたねる、気かね、ねたかまり、てれる。咋一看似乎和「甘え」文化没有直接关系,实则不然。「なのむ」无非是希望对方允许自己的「甘え」行为;とりいる是通过巧妙取悦对方从而达到自己的目的。换言之,给对方「甘え」的最终目的是为了实现自己的「甘えJ。不过,对于こたねる之人,想要‘委托’或‘讨好’可不是件容易之事。当然,这类人本身也有超常的希望「甘え」的心理,只是因为担心道对方拒绝而无法率直表露。気かね、ねたかまり与此有类似心理。相同,无法直接表达自己的「甘え」。不过原因有所不同, てれる对在别人面前‘撒娇、卖萌’感到难为情。

#b#@"c&j3M0心理学空间@ {xv] _%S7n7z

三、结语

*L|c9p DR{h0心理学空间Rq N \&`_#{I

通过对以甘える为核心的相关动词、甘い形容词以及各词等基本词汇及众多关联词的综合分忻,我们发现「甘え」是实现日本人圆滑顺畅交流所不可或缺的手段。笔者认为「甘え」文化的实质在于‘利用别人的善意通过某种方式行为为己获利’,日语「甘え」文化的特色在于其涵盖面广,包括以下三组语词: 心理学空间T.o)X$Wt*mz/I-S

心理学空间4\U |O.eV7J6_

1、正面积极词:特征是:主体通过‘示弱、卖萌、撒娇、婉求、 嗔怪’等行为讨好获利。

U:P"W q'C {AK0心理学空间p-n1|h!c!^yW

2、模糊中性词:通过‘执拗、怄气、闹别扭、使性子、死乞白赖’等行为获利。心理学空间1h;c6C%`q$Qm

S*WT%|[8M03、消极负面词:通过‘记恨、憎恶、使坏、玩弄、盛气凌人、生吞活咽’等极端态度行为获利或补偿「甘え」的缺失。

#O\!PFH`\T%B0心理学空间)Q U+] ~D$A2?IR#m

像这样,把一个从‘可怜·可爱’,经过‘中间模糊’地带发展到‘可恶·可憎’的多层级文化心理·行为全部装进了「甘え」这个酒瓶。这种无节制的包容、暧昧造就日语「甘え」文化的神秘特色,让其他语言为之惊诧、无奈。心理学空间o@0m iK;Iu*v

心理学空间e0El+KTYd

参考文献心理学空间bTdkH!HT

心理学空间"UQ*x m!aH,IY

1、韩立红《日本文化概论》南开大学出版社 2003.12 第七章日本人の「甘え」。

~im r5IMa8e'b#k` {0

5KeUL5iP[02、土居健郎「甘え」の构造,弘文堂株式会社·港北出版印刷、平成16年2月

j#|PQ @9x2J3oI0心理学空间9JG#OglH

3、森田良好·村木新次郎·相泽正夫编集。

/qx6G"O P0}0P0

E.s_:h/i ~04、詹石式四郎·折敷潮舆编,岩波日中辞典,岩波書店株式会社 1993年10月

0S }o V3g XW!A0www.psychspace.com心理学空间网
TAG: amae amae AMAE 娇宠 娇宠
«论日本人自我认知的文化特点 精神分析与文化
《精神分析与文化》
日语「甘え」文化的汉译策略»
孟俭 作者:孟俭 / 437次阅读
时间:2017年10月07日
来源: 《人文高地》
标签: amae amae AMAE 娇宠 娇宠
路径 > 心理咨询 > 精神分析 > 精神分析与文化
精神分析与文化文章更新