|
||||||||
本书是尼采的一部未完成、生前也未发表的早期著作,写于《悲剧的诞生》之后,约1873年左右。前苏格拉底哲学是尼采思想的重要渊源之一,而在尼采著作中,专论前苏格拉底哲学的作品只有这一部,仅此就足以表明本书对于研究尼采思想的意义了。本书译自德文版《尼采全集:校勘学习版》第一卷(Friedrich Nietzsche,Sa Cmtliche Werke,Kritische StuB
dienausgabe,Band 1,Deutscher Taschenbuch Verlage de Gruyter,1980)。 在翻译时,参考了Marianne Cowan 所译的英文版(Regnery Gateway出版社,1962)。该英译本有一篇颇长的前言,亦已一并译出(译者为项龙),或有助于理解原著。周国平编者按:由于版权问题,未能把该英译本前言的译文附载于本书,诚为憾事。但本书编辑已把该前言中有助理解原文的观点融会贯通,体现于其编辑加工之上。在此,谨向译者项龙表示谢意和歉意。 |
||||||||
原序 01 希腊与哲学的命运 02 古哲群像(600-400B.C) 03 “哲学之父”泰勒斯 04 “不确定者”的悲观哲学 05 “一切皆流”的宇宙观 06 “一即是多”的世界 07 审美的世界观 08 超人的智慧 |
09 冰冷的理性 10 苍白的真理 11 空洞的“存在” 12 可疑的悖论 13 “无数基质”的世界 14 运动之谜 15 从混沌到运转 16 创作冲动与宇宙游戏 译后记 |
|||||||