www.psychspace.com心理学空间网
Life after the bomb: exploring the psychogeography of Hiroshima
Becky Alexis-Martin 卫报
陈明 翻译
Hiroshima is flourishing. It has a population surpassing 1.19 million, a burgeoning gourmet scene, towering luxury shopping centres, and a trendy night life. It is a city of vibrant green boulevards and open spaces, entangled by the braided tributaries of the ōta River. However it is also a city of memorialisation. Over 75 monuments, large and small, sprout like delicate mushrooms in parks and on sidewalks, scattered across the city as if by the wind. Whilst the city grows and evolves, the memory remains of Hiroshima as first place on Earth where nuclear weapons were used in warfare, on 6 August 1945.
记忆仍然是地球上的第一个在战争中被投掷了核武器的地方,那是1945年8月6日。
如今的广岛是繁华的。人口超过119万,一个新兴的美食广场,高耸豪华的购物中心,以及时尚的夜生活。这个充满活力的开放城市有着绿色的林荫大道,被纵横交织的太田川河环绕。然而,它也是一个有着历史纪念意义的城市。在公园和人行道上,超过75个大大小小的纪念碑像雨后春笋般在城市中萌芽,就像风一样散落在整个城市。随着城市的发展和演变,广岛的