www.psychspace.com心理学空间网译者序
二零一零年夏,姚峰先生向我发出邀请,希望我能够参与《梅兰妮·克莱因后期著作选》一书的翻译与校对工作。虽然在此之前,我也曾着手翻译过一些精神分析领域内的专业论文,但大多只是在原始文献的外围打转,而涉及到如此大部头的原作翻译还是第一次,欣喜之余,心里不免也有些忐忑。
毕竟,近几年来,我的兴趣和关注都主要集中在拉康派精神分析的理论研究和临床实践上,只是把克莱因的理论当作理解拉康早期思想的基本参照点之一。虽然先前也曾读过国内外有关克莱因学派和客体关系理论的一系列介绍性著作,但始终都停留在基本理论层面的理解上,浅尝辄止,而很少去深入地思考克莱因派精神分析得以形成与发展的历史背景和临床语境。因而,此次参与克莱因著作的翻译工作,便自然是给我提供了一次深入了解克莱因思想的契机,而这也就要求我必须放下自己长期以来形成的“先见”和“自恋”,真正地回到克莱因的文本中去,也由此回到前语言的“实在界”中去。
众所周知,在精神分析学运动的百年历史征途上,克莱因无疑是继弗洛伊德之后对当代精神分析领域产生影响最广泛也最深远的精神分析学家。围绕着克莱因丰富的理论著作与技术贡献,由她的众多追随者——包括汉娜·西格尔(Hanna Segal)、赫尔伯特·罗森费尔德(Herbert Rosenfield)、威尔弗雷德·比昂(Wilfred Bion)以及后来的唐纳德·梅尔泽(Donald Meltzer)等人——继承并发展起来的克莱因学派,更是已然跻身为当前国际精神分析形势下的学术主流。克莱因的众多理论洞见,诸如“内部客体”和“外部客体”的划分、“部分客体”向“完整客体”的整合、“原始自我”与“原始超我”的发展,“偏执—分裂位置”到“抑郁位置”的转化、“爱”和“恨”的互动,以及“投射性认同”与“原初羡慕”等概念,不仅直接催生了客体关系理论的建立与自体心理学的发展,更是得到了当代精神分析乃至整个心理治疗领域的普遍接受。因此,回到克莱因,系统并深入地了解她的思想,不仅对于我们从事临床工作和理解治疗情境,而且对于我们看待儿童的发展和教育,均有着不可忽视的重要意义与价值。
本书中收录的论文涵盖了克莱因女士从1946年之后到1960年她逝世之前的著作,也包括了在1963年她逝世之后才得以出版的一些未完成作品。这段时间可以说是克莱因思想的成熟时期,是她对自己思想进行思考、深化与整合的阶段。
二零一零年夏,姚峰先生向我发出邀请,希望我能够参与《梅兰妮·克莱因后期著作选》一书的翻译与校对工作。虽然在此之前,我也曾着手翻译过一些精神分析领域内的专业论文,但大多只是在原始文献的外围打转,而涉及到如此大部头的原作翻译还是第一次,欣喜之余,心里不免也有些忐忑。
毕竟,近几年来,我的兴趣和关注都主要集中在拉康派精神分析的理论研究和临床实践上,只是把克莱因的理论当作理解拉康早期思想的基本参照点之一。虽然先前也曾读过国内外有关克莱因学派和客体关系理论的一系列介绍性著作,但始终都停留在基本理论层面的理解上,浅尝辄止,而很少去深入地思考克莱因派精神分析得以形成与发展的历史背景和临床语境。因而,此次参与克莱因著作的翻译工作,便自然是给我提供了一次深入了解克莱因思想的契机,而这也就要求我必须放下自己长期以来形成的“先见”和“自恋”,真正地回到克莱因的文本中去,也由此回到前语言的“实在界”中去。
众所周知,在精神分析学运动的百年历史征途上,克莱因无疑是继弗洛伊德之后对当代精神分析领域产生影响最广泛也最深远的精神分析学家。围绕着克莱因丰富的理论著作与技术贡献,由她的众多追随者——包括汉娜·西格尔(Hanna Segal)、赫尔伯特·罗森费尔德(Herbert Rosenfield)、威尔弗雷德·比昂(Wilfred Bion)以及后来的唐纳德·梅尔泽(Donald Meltzer)等人——继承并发展起来的克莱因学派,更是已然跻身为当前国际精神分析形势下的学术主流。克莱因的众多理论洞见,诸如“内部客体”和“外部客体”的划分、“部分客体”向“完整客体”的整合、“原始自我”与“原始超我”的发展,“偏执—分裂位置”到“抑郁位置”的转化、“爱”和“恨”的互动,以及“投射性认同”与“原初羡慕”等概念,不仅直接催生了客体关系理论的建立与自体心理学的发展,更是得到了当代精神分析乃至整个心理治疗领域的普遍接受。因此,回到克莱因,系统并深入地了解她的思想,不仅对于我们从事临床工作和理解治疗情境,而且对于我们看待儿童的发展和教育,均有着不可忽视的重要意义与价值。
本书中收录的论文涵盖了克莱因女士从1946年之后到1960年她逝世之前的著作,也包括了在1963年她逝世之后才得以出版的一些未完成作品。这段时间可以说是克莱因思想的成熟时期,是她对自己思想进行思考、深化与整合的阶段。